Lo scoop: Partner solo chi non sviluppare parlare allo stesso modo lingua può avere difficoltà interagire occasionalmente. Timekettle consente quelle amanti che vogliono capire l’un l’altro mentre aumentano il loro linguaggio abilità. L’orecchio prodotto forniture in tempo reale traduzione abilità che consentono persone capire altre persone rapidamente. Associates può use auricolari e chat un competente, naturale ritmo, miglioramento del speed di discussioni di intorno 50 per cent.
Uomini e donne spesso trovano da soli in situazioni in cui non capire il linguaggio un’altra persona è parlando. Occasionalmente, potrebbero avere un intermediario chi può convert per loro conto, ma quel lusso non è costantemente offerto. Questo è particolarmente vero se qualcuno vive in un luogo in cui non parlano il vocabolario o se forse hanno una lingua buffer con un partner.
Timekettle risolve quei dilemmi avendo il suo dispositi di incontri gay Forlìvi|prodotti|gadget|unità} indossabili} che translate dialetti immediatamente, e due consumatori possono use auricolari Timekettle per loro di conversare normalmente e capire l’un l’altro ovviamente.
Kazaf Ye, advertising e Public Relations Manager di Timekettle, informato united states circa una scenario dove Timekettle era stato strumentale in aiding people talk.
One Timekettle buyer, a guy through the Filippine, married a femmina da U. S .. Sebbene lui parlasse un po ‘di inglese, il ragazzo ancora ha lottato parlare insieme al suo americani. Ma Timekettle unità permesso lui ottenere una conversazione con loro.
Kazaf inoltre contribuito la trama di un prete di lingua inglese assegnato a lavoro in una quartiere di lingua spagnola.
« Era entusiasmato per il nostro prodotto ed esattamente come potrebbe help lui submerge se stessi nel quartiere che assistono lui capire il individui « , Kazaf dichiarato.
Gli auricolari Timekettle aiuteranno anche amanti nelle interazioni interculturali. Sebbene partners possano capire un tipico vocabolario, potrebbe essere noioso continuamente considerare in un singolo lingua e parlare un ulteriore. Timekettle tecnologia e il suo livello avanzato interpretazione sistema consente amanti mitigare culturali fraintendimenti, anche.
Emphasizing Natural, linguaggio conversazionale
The Timekettle staff è progettato per make articoli il più coinvolgente come puoi. Ciò implica accelerare conversazioni translating in a person ‘ s immediatamente.
Ad esempio, {quando|ogni volta che due partners stanno sperimentando una conversazione, uno afferma qualcosa in un singolo vocabolario e ritardi per la prossima persona a ascolta dentro loro auricolare. Avanti quell’individuo reagisce nel suo o lei preferito vocabulary.
La macchina accelera convenzionale traduzione del 50 % considerando che tempo reale aspetto significa scorre più simile un vero conversazione.
Timekettle inoltre differenziates concentrandosi su daily, normal discorsi gli uomini e le donne hanno, invece su convenzionale comunicazione.
« La nostra azienda è molto di più centrato su genuino comunicazioni in live scenarios « , Kazaf {ha detto|dichiarato |
Questo significa l’unità è molto di più sintonizzato a rilassato conversazioni di molti altri interpretazione programmi, e Timekettle può realizzare e cambiare oltre 40 lingue – parlato da più di 95 % of the world.
L’unità viene fornito con i 93 vari accenti semplicemente aiutare conversazioni sembrano naturali. Ad esempio, se un utente in realtà a uk, l’individuo può selezionare un caratteristica per qualsiasi traduzioni in inglese, senza di una americana.
Quell’integrazione naturale, senza soluzione di continuità in persone vita ha effettivamente assistito Timekettle portare molti individuo class, come associates e famiglie.
« Un gruppo demografico che non aspettarsi era interculturale famiglie in cui mariti e coniugi risultato da vari lingua esperienze. All dei nostri servizi e prodotti fornire loro naturale discussioni simile a queste persone erano parlando e ascoltando dentro loro native vocabulary, « Kazaf informato united states.
Una varietà di servizi Straordinario Funzioni
Timekettle supplies tre prodotti che aiuto consumatori, a seconda unici scenari e piani di spesa.
L’azienda fiore all’occhiello gli articoli sono gli auricolari Translator WT2 Plus. Questi auricolari provide affidabilità e fluidità in colloqui dove due persone bisogno di assistenza con traduzione.
Per tutti solo cercare record discussioni e convert all of them, lo ZERO Translator è un opzione.
Kazaf dichiarato lui raccomanda gli auricolari M2 Translator per la maggior parte di partner. L’organizzazione creato l’articolo specialmente per il pubblico in generale, con versatilità e costo nella tua mente.
Tipico traduzione tecniche fornito solo uno unità che persone controllo avanti e indietro, incluso un pulsante per premere prima di parlato. Ma Timekettle tecnologia registri suoni dentro auricolari e inizia interpretazione allo stesso tempo.
« Siamo soddisfatti i nostri design come motiviamo uomini e donne a connettersi e collegamento , « Kazaf menzionato.
Timekettle dispositivi inoltre include tre opzioni che si conformano a l’utente dell ‘ambiente. Il primo è Simul form, fatto per pacifico ambiente per cui una persona è parlando senza fermarsi. Entrambi consumatori wear gli auricolari e Timekettle converte in tempo reale.
Tocca Mode is designed for higher locations and only translates un parlato frase se una persona preme un tasto.
The past environment is actual audio speaker mode. In questo caso, il consumatore sarà il solo uno parlare, e Timekettle accumula esattamente cosa lei o lui dicendo e documenti.
Timekettle: linking those who consult lots of Languages
Couples di solito usa Timekettle servizi e prodotti in informale situazioni in cui dovrebbero capire l’un l’altro, più il accuratezza delle traduzioni si concentra su 93 percent.
Quelli che utilizzano prodotto con un partner di solito hanno didattico obiettivi in mente. Dopo alcuni anni, potrebbero begin mastering il vocabolario ed esercita parlare e prestare attenzione senza interpretazione aiuto. Quelli che si trovano imparare un altro vocabolario, ma solo desiderio prendi una pausa da esercizio e sfaldamento con qualcuno, may trarre vantaggio da Timekettle.
Sebbene Timekettle fornisce semplicemente gestito per pochi molti anni, il suo team ha generato considerevoli progressi per influire la interpretazione market. Ad esempio, Timekettle era effettivamente il più importante azienda da fornire tradizionale traduzione auricolari che non chiamare wifi.
Sebbene 30 persone intercontinentale staff fornisce obiettivi migliorare interculturale interazione tra persone che non dovresti ‘ t parlare simile vocabolario. Il team è attualmente sta cercando di lancio un più recente versione di il WT2 positivo programma con il community.
Timekettle in aggiunta è progettato per migliorare interazione tra individui che sono non dal stesso sociale background. Anche se una coppia comunicare lo stesso vocabolario, potrebbero comunque si trovano fraintendenti gesti o connotazioni di termini o espressioni .
« Timekettle immagina da solo come un mondiale marchio dedicato a interazione servizi e prodotti – non solo traduttori. 1 giorno, di sviluppare che, con il prodotti, barriere sembreranno erano mai si dice la verità là e questo siamo tutti parlando lo stesso vocabolario, « Kazaf ha detto.